The Tampere Left Alliance translated its municipal election platform into English. The municipal election platform is now available in English for our candidates and potential voters on the website of Tampere Left Alliance.
Käännöstyö hankittiin ainejärjestö Translan kautta
Tampereen Vasemmiston kunnallistoimikunta päätti kokouksessaan helmikuussa, että kuntavaaliohjelma käännetään englanniksi. Tampereen Vasemmiston kunnallistoimikunta otti yhteyttä Tampereen yliopiston kääntämisen ja tulkkaamisen opiskelijoiden ainejärjestö Transla ry:hyn. Kunnallistoimikunta halusi antaa tämän erityisen mahdollisuuden opiskelijalle harjoitella poliittisen tekstin kääntämistä. Nopeasti löytyikin kolme ehdokasta työhön ja yksi valittiin käännösnäytteen perusteella.
Käännös valmistui nopeasti ja on jo jonkin aikaa ollut luettavissa Tampereen Vasemmiston verkkosivuilta. Käännöksellä Tampereen Vasemmisto pyrkii takaamaan paremmin, että suurempi joukko saa tiedon siitä, mitä asioita Tampereen Vasemmisto ajaa kuntavaaleissa. Tampere on monikielinen kaupunki, jossa monet ymmärtävät englantia.
Kuntavaaleissa äänioikeus EU-kansalaisilla
Englanninkielinen käännös on erityisesti suunnattu kansainvälisille opiskelijoille, maahanmuuttajille ja muille englanninkielisille asukkaille, jotka haluavat perehtyä Tampereen Vasemmiston tavoitteisiin.
Kuntavaaleissa saavat äänestää ne asukkaat, jotka ovat 18-vuotiaita viimeistään vaalipäivänä ja jotka ovat kunnan asukkaita. Kirjoilla kunnassa pitää olla 51 päivää ennen varsinaista vaalipäivää.
Kuntavaaleissa ovat äänioikeutettuja myös Euroopan unionin maiden, Norjan ja Islannin kansalaiset, joilla on kotikunta Suomessa.
Äänioikeus tietyin ehdoin myös EU:n ulkopuolisten maiden kansalaisilla
Myös ne Euroopan unionin ulkopuolisten maiden kansalaiset, joilla on ollut yhtäjaksoisesti kotikunta Suomessa vähintään kaksi vuotta laskettuna 51. päivästä ennen vaalipäivää.
Englanninkielinen käännös löytyy verkkosivuilla Tampereen Vasemmiston verkkosivuilta.
Tampereen Vasemmisto pyrkii tulevaisuudessa tarjoamaan käännettyjä versioita vaaliohjelmistaan sekä kääntämään niitä myös muille kielille.
Muhammad Zubair iloitsee käännöksestä

Tampereen Vasemmiston ehdokkaana oleva tekniikan tohtori, kemisti-insinööri Muhammad Zubair kommentoi kuntavaaliohjelman englanninnosta tyytyväisenä.
– En osaa vielä kovin hyvin suomea, joten kuntavaaliohjelma englanniksi tukee hyvin niin omaa kuin koko vasemmiston kampanjaa. Maahanmuuttajataustaiset opiskelijat ja monet muut ovat kiinnostuneet vasemmistosta, nyt he voivat helpommin tutustua tavoitteisiimme, sanoo Muhammad Zubair.
– Päädyin vasemmiston ehdokkaaksi hyvän ystäväni ja kollegani tohtori Zafar Ahmedin kanssa käymieni keskustelujen kautta.
– Vasemmiston arvot ovat meille yhteiset ja tärkeät. Zafar on ollut vasemmiston ehdokas kaksissa edellisissä kuntavaaleissa. Niinpä ajattelin ”miksei” – ja tässä sitä ollaan, ehdokkaana hänen jalanjäljillään, naureskelee Muhammad Zubair.
Muhammad Zubair is happy about the translation
– Because I do not yet read or speak Finnish very well, I’m very happy about the English version of our municipal elections platform, it helps me in my campaign a lot, says Muhammad Zubair, who is one of the candidates of the Left Alliance of Tampere.
– The same goes to a large amount of ordinary Tampere citizens with a foreign background and of course hundreds of students who are interested in the Left Alliance of Tampere.
– I became a candidate because of conversations with my dear friend and colleague doctor Zafar Ahmed, who has been candidate of the Left Alliance in two former municipal elections. We both share the values of the Left Alliance, so ”why not?” I thought – and here I am, following Zafars footprint, laughs Muhammad.
Lue lisää – Read more:
Tampereen Vasemmiston kuntavaaliohjelma 2025
Tampereen Vasemmiston kuntavaaliohjelma 2025 englanniksi
Municipal Elections Platform 2025 of the Left Party of Tampere
Tampereen Vasemmiston kuntavaaliehdokkaat Vasen Kaistassa